Wednesday 6 June 2012

美麗の旋律……

「夢、時々...」


聽著「夢、時々...」,一首挺哀傷的曲子…曲中歌詞所透露出的…淡淡的哀傷,深深觸動了自己的心…
為愛,哀求得可憐…… 


——————————————————————————

「夢、時々…」

作詞:トゥライ/ minato(流星P)さん
作曲:まらしぃ
編曲:まらしぃ
唄:初音ミク Append(dark)


いつか呼んだ 名前を繰り返す
itsuka yon da  namae wo kuri kaesu 
反復呼喚著 常掛在嘴邊的名字

奏でた音 虚しく宙に浮かぶだけで
kana de ta oto  muna shi ku chuu ni uka buda kede
奏響的音符 漂浮在空虛的宇宙


赤く染まる夕暮れ 時間(とき)はまだ
aka ku so maru yuu gure  toki wa mada
黃昏染上了赤色 時間仍未到達

沈まぬまま あの時のままで止まっていた
shizu ma nu mama  ano toki no mama de toma tte ita
無法沉沒的過往 一如往昔被時間鎖住


夢の中会える時だけ 手を繋ぎ 寄り添い合う
yume no naka ae ru toki dake  te wo tsuna gi  yori soi au
惟有在夢中相逢的時候 才能牽手輕靠向你肩頭


どうしてそれなのに今 寂しくて…
dou shi te sore nano ni ima  sabi shi kute ...
早已習慣但如今又為何 從心底湧上難言的寂寞

離れても変わらずに 愛したい 愛してる
hana re temo kawa razu ni  aishi tai  aishi teru
縱使相隔兩地阻礙重重 也原意愛上你 我愛著你


お願い ねぇ 時々 夢でいいから
o negai  nee  toki doki  yume de ii kara
拜托了 就算偶爾只在夢中也無妨

抱きしめて欲しい
daki shimete hoshii
請你將我緊擁入懷中


肩にもたれ 目を閉じ微睡んだ
kata ni mo tare  me wo toji madoro nda
靠在你肩頭 閉上眼睛陷入淺眠

撫でてくれた 貴方の手が少し震えてた
nade te kureta  anata no tega suko shi furue teta
輕撫著我的那只手 不知為何微微顫抖


赤く染まる夕暮れ 見上げると
aka ku so maru yuu gure  mi age ruto
黃昏染上了赤色 抬頭仰望天空

貴方は言った「この瞬間が一番好き」と
anata wa itta kono shun kan ga ichi ban suki to
你輕聲說 “我最喜歡這個瞬間了”


夢の中会える時なら 貴方は笑っているけど
yume no naka ae ru toki nara  anata wa wara tte iru kedo
雖說在夢中相逢的時候 你一定會掛著滿臉笑容

三度目の夢で気付いた 悲しみに
san do me no yume de kizui ta  kana shi mi ni ...
但第三次發現這是夢的時候 心底卻湧上無限的哀愁

向き合って 受け入れる 愛したい 貴方なら
muki atte  ukeire ru  aishi tai  anata nara
與你對視 接納你的全部 只要是你 我就原意去愛


お願い ねぇ もう一度 もう一度だけ
o negai  nee  mou ichi do  mou ichi do dake
拜托了 再一次 只要最後一次就好

抱きしめてくれる?
daki shimete kureru ?
能不能將我緊擁入懷中?


最初の夢 立ち尽くして 俯いたら 目覚めていた
sai sho no yume  tachi tsuku shi te  utsumu itara  mezame te ita
最初的夢已走到了盡頭 只一垂首就從現實轉醒

二度目の夢 触れるだけで 涙溢れてしまった
nido me no yume  fureru dake de  namida afure teshi matta
第二次的夢我觸碰了你 僅是如此淚水就溢滿眼眶


離れても変わらずに 愛したい 愛してる
hanare temo kawa ra zuni  aishi tai  aishi teru
縱使相隔兩地阻礙重重 也原意愛上你 我愛著你


お願い ねぇ もう一度 もう一度だけ
o negai  nee  mou ichi do  mou ichi do dake
拜托了 再一次 只要最後一次就好

届くのなら
todo ku no nara
若是心願得以傳達──

暖かいその胸で 愛されて眠りたい
atata kai sono mune de  aisa rete nemuri tai
好想依偎在溫暖的胸膛 在你的愛意中墜入夢鄉

お願い ねぇ もう一度 もう一度だけ
o negai  nee  mou ichi do mou ichi do dake
拜托了 吶 再一次 只要最後一次就好

あの日に戻って……
ano hi ni modotte
回到那一天……








————————————————————————

現在的自己,
正靜靜沉醉于那柔美憂傷の旋律之中……



No comments:

Post a Comment